Terningkast 4: SALLA SIMUKKA: Rød som blod

Blodstenkte

Blodstenkte

Av
Artikkelen er over 6 år gammel

Oversatt av Merethe Eidstø Kristiansen Gyldendal

DEL

Lumikki Andersson liker best å være i fred. Hun har ingen venner på den videregående skolen hun går på og bryr seg ikke med andres saker. Det går bra helt til hun finner eurosedler med blodflekker på skolens mørkerom. Lumikki, som betyr Snøhvit på finsk, finner raskt ut at tre av skolens mest populære elever er innblandet i saken. En av dem, Elisa, har en far som er politiinspektør, og det viser seg at han har involvert seg i et tungt, kriminelt miljø. Lumikki får russiske og estiske narkotikahandlere på nakken, og det hele kulminerer i en spektakulær fest hos den legendariske Isbjørnen.

Finske Salla Simukka er forfatter, oversetter, kritiker og redaktør. Rød som blod er den første boka i en trilogi, Hvit som snø og Svart som ibenholt er under oversettelse.

Eventyrtemaet er åpenbart til stede, men ligger foreløpig bare i bakgrunnen. Dette er en moderne historie full av action og spenning, og den oppleves absolutt som realistisk, både når det gjelder drap, korrupsjon og ungdomsliv. Persongalleriet er stort, og man kommer langt fra under huden på alle. Men hovedpersonen, Lumikki, fascinerer. Hun er en ensom ulv, og det har hun sine grunner for å være. Jeg leser gjerne mer om Lumikki, og Salla Simukka klarer å avslutte historien samtidig som hun legger ut nok tråder til å gjøre leseren nysgjerrig på hva som skal skje i neste bok.

Omslaget til boka er lekkert og kler innholdet godt. Jeg lurer imidlertid på hvem teksten på omslaget og bokas innbrett er beregnet på. Et fengende handlingsreferat og noen smakebiter er greit, men er det noe argument for leselystne tenåringer at boka er en sensasjon og solgt til 37 land? Vil de begeistrede uttalelsene fra engelske, franske og tyske redaktører friste til lesing? Det tillater jeg meg å tvile på.

Artikkeltags

Kommentarer til denne saken