Terningkast 4: CAROLINE GRAHAM: Mordene i Badger's drift

Av
Artikkelen er over 12 år gammel

Oversatt av Liv Almestad God Tid

DEL

Emily Simpson overrasker et forelsket par i skogen i den engelske landsbyen Badger's Drift. Neste dag blir den forsiktige peppermøen funnet død i sitt eget hjem. Landsbylegen finner intet mistenkelig ved dødsfallet, men Emilys venninne Lucy Bellringer nekter å godta den konklusjonen. Hun klarer å få politiets inspektør Barnaby interessert i saken, og det blir snart klart at flere i landsbyen har hemmeligheter de vil gå langt for å beholde skjult. Og at noen har spekulert hardt i dette faktum.

Den første boken om inspektør Barnaby, kjent i Norge fra den herlige serien -Mord og mysterier- på TV2, er for første gang oversatt til norsk. Mordene i Badger's Drift er ifølge forleggeren blitt valgt til en av de hundre beste kriminalromaner gjennom tidene av Crime writer's assosiation, og dette er virkelig engelsk krim av de bedre. Graham dikter fram et forfriskende persongalleri og sterke skjebner viklet inn i hverandre i et intrikat miljø. De involverte sliter blant annet med flere varianter av ulykkelig kjærlighet, barnemishandling, blomstermania og bryllupsnerver. Leseren gis anledning til selv å legge til og trekke fra underveis, men spenningen opprettholdes helt fram til den siste biten i puslespillet.

For en fast seer av -Mord og mysterier- har en på en måte fått mye gratis til denne boka, ved å ha ansikter på flere av aktørene og ha sett naturen og samfunnsstrukturen handlingen utspiller seg i. Det er nesten så en hører kjenningsmelodien i hodet enkelte steder. Målt opp mot serien kommer det imidlertid tydelig fram at Barnabys første assistent Troy gjennomgikk store karakterendringer før dramatiseringen, og at inspektørens kone må ha fått et kokkekurs et sted på veien fra perm til skjerm.

Jo da, jeg tror nok inspektør Barnaby kan være velkommen også på det norske bokmarkedet.

Artikkeltags